你的參與 • 代禱

聖經翻譯的工作是靠禱告來完成的﹐我們邀請您一同為普世母語聖經翻譯的需要禱告。

banner-news-passion.jpg
 

閱讀過往禱告信禱告會禱告資源 ▪本月禱告信

 

2023年3月代禱事項

 

「耶和華啊,你的慈悲本為大;求你照你的典章將我救活。」詩119 : 156

 
 
 

加拿大威克理夫華人事工部 :

一直以來,加拿大威克理夫感激不同的合作伙伴,透過不同的方式,如禱告、金錢奉獻和義務工作等參與我們的事工。這種豐富的合作伙伴關係得以成就,有賴通過各種傳訊渠道讓聖經翻譯的需要得以廣傳。

我們的義務編輯 Ginimi Chan 在過去 13年於這傳訊事工上忠心服侍。她於本年二月底完成了在加拿大威克理夫的事奉,我們對她的離任感到遺憾,同時也感謝她在華人事工團隊的義務服侍。祈求神繼續祝福她在海外的生活和事奉,並願神興起新的義務同工參與威克理夫華人事工的工作。請與我們一起禱告,願靠著神的恩典,讓華人團隊的事工得以延續不斷。

秘魯:偏遠山區的帕斯塔薩語族人渴求神的話語

在秘魯說帕斯塔薩語 (Pastaza) 的人口約有一萬二千人,包括南部和北部兩個語言群體 (Southern and Northern Pastaza)。帕斯塔薩語是魁楚亞語語系的一個分支。其中南部帕斯塔薩語的族人自 1997 年已有以其母語寫成的新約聖經,但已沒有副本可用。而北部帕斯塔薩語族人則需要展開母語聖經的翻譯工作。加拿大威克夫在秘魯的合作伙伴 AIDIA 正回應這兩個語言族群對母語聖經的需求。

這兩個群體住在秘魯北部與厄瓜多爾接壤的低窪和叢林地區。族人散居於兩條主要河流沿岸的偏僻小村莊中,出入該地區只能靠摩托艇和小型飛機。族人多以打獵為生。當地缺乏清潔的食水和醫療設備,大多數人教育水平偏低。

 
 
 

雖然在兩個語言群體中有基督徒,但很多人所接受的基督教教導都摻雜了泛神論的信念,在鼓吹迷信之餘,亦對靈界存在恐懼。兩個語言群體的當地領袖都表示對母語聖經、讚美詩、識字教材及領袖訓練,尤其是主日學教師的培訓都有迫切的需求。

Milton Dawanchino 是帕斯塔薩 · 魁楚亞語教會聯會的主席,也是其中一名母語翻譯員。他道出當中的迫切性:「我們對新舊約經文幾乎不理解。」另一名翻譯員 River Mucoshua 亦表示他的村民都熱切期待可用母語明白神的話語:「猶如使徒行傳第二章所形容,我們都渴望能以自己的母語聽見神的話語。這將成為信徒的力量之源。」

請代禱:

♥ 為這兩個語言族群對神話語的渴慕讚美神!
♥ 兩隊聖經翻譯團隊於本年二月正式展開翻譯工作,祈求神在母語譯經員離家工作時保守他們的家人平安。
♥ 求神賜力量給其中一名譯經顧問 Felix,因為他在團隊成立初期需要整個月都為團隊提供協助。
♥ 在過去的一月,秘魯發生全國性的罷工和示威,導致多人死傷。求神在這動盪日子賜下平安,讓法律和秩序得以維持。祈求示威者會尊重生命和他人財產。

 
 
 
 

 
 

《禱告的溪流》
Streams of Prayer

 
 

《禱告的溪流》是威克理夫國際聯會所發放的代禱事項,結集了世界各地威克理夫各聯會機構的禱告需要。加拿大威克理夫是聯會成員之一。

禱告事項分為不同主題。這次的主題是「培訓」。我們為那些教職員、學員,以及主辦這些培訓課程的機構祈禱。我們求神供應課程和工作坊所需的導師、行政人員、經費、設施,讓翻譯項目的工作人員為了翻譯聖經,能好好接受所需多個學科的裝備。

 
 

亞洲、太平洋:建立非正式在線資源與培訓

請為將於3月14至20日在新加坡舉行的威克理夫聯會非正式培訓(Wycliffe Alliance Informal Training, WAIT)工作小組會議禱告。創製更多免費線上資源和培訓的構想,是去年11月在峇里舉行的亞太區領袖會議上出現的。這些課程可用英語、印尼語或任何其他語言教授。

亞太區副總幹事(專責語言項目服務)Barry Borneman 剛剛為印度威克理夫開辦了為期九個星期的線上項目策劃課程。Barry 說,線上培訓並非新概念,但 WAIT 是現有概念的延伸,將是亞太區聯會機構領袖與他們富經驗的工作人員之間的協作成果。WAIT 團隊正制訂推出這些資源和培訓的程序,求主引導,賜下智慧。

(相片:Barry Borneman 分享線上培訓。攝影:Gary McMaster)

 
 

喀麥隆:擴闊對工作人員和伙伴的培訓

近年來,喀麥隆聖經翻譯與識字教育會(Cameroon Association for Bible Translation and Literacy, CABTAL)非常用心裝備其工作人員、義工和伙伴群體。由於培訓對建立健康的宣教環境至關重要,CABTAL尋求在以下領域提供培訓:翻譯、識字教育、「與聖經聯結」、管理、語言學和語言科技。有些培訓需求已經得到滿足,但 CABTAL 還未能滿足另一些需求。

CABTAL 又為其工作人員提供實習機會,實習最初只限於翻譯,但現在也在其他領域,如語言學。為所有以這種方式接受培訓的工作人員,和支持這項工作的 CABTAL 合作伙伴感謝神!求神賜資源和機會,讓在各領域的工作人員都有實習的機會。

(相片:普姆崩語(Mpumpong)項目統籌員Giresse帶領培訓。攝影:CABTAL)

菲律賓、以色列:希伯來語培訓

讚美神!祂讓菲律賓威克理夫一名母語譯經員 Bethel 有機會前往聖經語言與翻譯學院(Institute for Biblical Languages and Translation, IBLT)學習希伯來語。

Bethel 在菲律賓威克理夫贊助下,於2022年12月開始這語言學習。IBLT 是聯會機構 4.2.20 Foundation 的一個項目。為菲律賓威克理夫和 4.2.20 Foundation 這兩個聯會機構的緊密合作感謝神。求賜智慧、喜樂和忍耐給 Bethel 完成兩年課程。願她的希伯來語言技巧,能鼓勵和幫助她所服侍的語言群體的譯經員。

(相片:耶路撒冷。IBLT推廣影片截圖)

泰國:創傷治療培訓

讚美神!泰國威克理夫工作人員 Por 通過推動經文運用活動和識字教育,服侍畢蘇*(Bisu)語言群體。感謝神,畢蘇族現在有自己的教會和自己語言的資源,包括新約聖經、《耶穌傳》電影、各種有聲的工具,和社交媒體。

Por 最近接受了泰國創傷治療會(Trauma Healing Thailand, THT)的創傷輔導培訓,這是房角石輔導基金會(Cornerstone Counseling Foundation)的一項服侍。求神賜智慧給Por在這個新事工中應用培訓。求神賜合一、忍耐和愛心給THT團隊,幫助人通過聖經原則找到醫治。THT計劃能造就泰國的畢蘇人和許多其他族群。

*或譯作巴索

 

如欲定期以電郵形式收取代禱消息,歡迎訂閱禱告信